Главная Войти О сайте

Как правильно писать по-старорусски Еръ и другие ненужные буквы

Как правильно писать по-старорусски Еръ и другие ненужные буквы

Содержание:
  1. Возрождение старой орфографии
  2. Твердый знак и его использование
  3. Буква «Ɵ» (фита)
  4. Буква «ижица»
  5. Буквы «i» и «и»
  6. Изменение окончаний

Возрождение старой орфографии

В конце 1980-х годов возродилась мода на старую орфографию, которая в основном касается букв, обозначающих звуки, потерявшие свое былое звучание или использовавшиеся для подчеркивания связи кириллицы с греческой азбукой.

Твердый знак и его использование

Согласно правилам старой орфографии, твердый знак ставился после конечных согласных, но не ставился, если слово оканчивалось на мягкий знак, полугласную «й» или гласную. Твердый знак в конце слова является памятью древних времен, когда не существовало закрытых слогов в старославянском языке.

Буква «Ɵ» (фита)

Буква «Ɵ» (фита) использовалась в словах греческого происхождения. Ее написание можно было проверить по латинской транскрипции или использовать французский или английский язык. Если в соответствующем слове на этих языках присутствует сочетание «th», оно пишется по старорусски как «Ѳ». В старой русской азбуке эта буква называлась «ферт».

Буква «ижица»

Буква «ижица», также являющаяся греческим наследием, писалась аналогично греческой букве «Ѵ» (ипсилон) и произносилась как среднее между «ю» и «и». В словах греческого происхождения «ижица» использовалась вместо «и».

Буквы «i» и «и»

В греческой азбуке буквы «i» и «и» обозначали два разных звука, но к времени правления Петра I они перестали отличаться на слух. Буква «i» писалась для обозначения звука «и» в слове «мiр» (в значении «вселенная») и в сочетании с другими гласными, например, «имперiя», «Россiя».

Изменение окончаний

Окончания «-его» и «-ого» до реформы писались под ударением как «-яго» и «-аго». Так от Владимира Даля русскому народу в наследство остался «Словарь живаго великорусскаго языка». Окончания «-ые» и «-ие» среднего и женского рода заменялись на «-ыя» и «-ыя». В женском роде «нее» и «ее» писались как «нея» и «ея».

Использование старой орфографии может быть интересным способом понять и связаться с русским языком дореволюционной эпохи. Хотя эта практика не является стандартом современного письма, она позволяет нам увидеть и ценить эволюцию языка и его связь с другими культурами. Возрождение старой орфографии открывает дверь к прошлому и помогает нам лучше понять историю русского языка.


CompleteRepair.Ru