Какие необычные знаки препинания есть в различных языках
Содержание:- Особенности пунктуации в разных языках
- Испанский язык
- Румынский язык
- Турецкий язык
- Греческий язык
- Хинди
- Тайский язык
- Эфиопский язык
Особенности пунктуации в разных языках
Социальные сети стали неотъемлемой частью нашей жизни, и, согласно статистике, каждый пятый человек на планете использует их для общения. Технические достижения позволяют нам переводить тексты с большинства мировых языков, но особенности пунктуации могут стать настоящей проблемой.
Испанский язык
В испанском языке существует необычная пунктуация в вопросительных и восклицательных предложениях. В отличие от русского языка, где знак вопроса и восклицательный знак ставятся в конце предложения, испанцы пишут эти знаки и в начале предложения, но в перевернутом виде. Например, вместо "Как дела?" напишут "¿Cómo estás?" и вместо "Какой сюрприз!" - "¡Qué sorpresa!"
Румынский язык
В румынском языке и некоторых других европейских языках кавычки при прямой речи пишутся внизу в начале цитаты и вверху в конце цитаты, а не в горизонтальном положении как в русском. Например, вместо "Как дела?" - "„Ce faci?”, întreaba ea."
Турецкий язык
В турецком языке маленькая запятая под буквами С и S полностью меняет их звучание: C (дже) – Ç (че), S (сэ) – Ş (ше).
Греческий язык
Греческий язык имеет такую же систему пунктуационных знаков, как и русский, но использует их по-разному. Например, точка с запятой (;), которая в русском языке указывает на конец предложения, в греческом ставится в конце вопросительного предложения вместо знака вопроса. Вместо точки с запятой греки используют точку (•).
Хинди
В хинди точка в конце предложения обозначается вертикальной линией – |.
Тайский язык
Тайский язык содержит ряд необычных пунктуационных символов. Знак ๆ означает, что слово, написанное перед ним, нужно повторить еще раз. Если перед этим символом стоит существительное, то это указывает на его множественное число. Этот знак также используется после прилагательного для усиления его значения. Знак ๛ обозначает конец истории, часто используется в конце книги или статьи. Знак ฯ используется для обозначения аббревиатуры. Также используется символ ⠰⠆.
Эфиопский язык
В эфиопском языке существуют пунктуационные знаки, которые напоминают принятую в Европе систему пунктуации, но с некоторыми изменениями. Например, знак вопроса - это три вертикальные точки, а конец предложения обозначается четырьмя точками - двоеточием справа и слева. Запятая представляет собой две точки, расположенные вертикально с короткой горизонтальной линией над ними. Если добавить еще одну горизонтальную линию под этим знаком, то получится эфиопское двоеточие. Точка с запятой обозначается двумя точками, расположенными вертикально с короткой горизонтальной линией между ними.